骗我.我从没有想过
可以如此
妙,
少和
兄的
不应如此.
他骑在我身
冲刺,把我驱向我从
感
过的亢奋.我把他的
拉开
点把它引向
啜我的
蒂.当他
终把我的
女膜弄破时,我以
个女
的身份
了
——他的女
.
他把我留在他帐

当
我们
次又
次的行云雨之欢.

之后,我竟有点不舍了.
「答应我不要再伤害我的家
.」
他在微笑
以
轻拂我脸.「不可能的.我是战士.战士的命运就是
戮或是被
.当我军战胜我会娶你为妻.」
「你们不会战胜的.」我说卡珊德拉的话在我脑
响起.
直觉告诉我他不会
到这场战争结束之时.
「怎样也好吧,」他回答说.「现在你必须回去了.再见,我的小云雀,直至我们聚
.」
(
)
我回到特洛伊城,刚好赶及参加赫托驯
者的丧礼.
战争持续.王室旁系的Aeneas王子接替了赫托遗
的
挥权他早前娶了我姐姐Creusa.他是余
的战士
优秀的了
陆续有盟友前来助阵.其

就是阿玛逊女王彭特茜莉亚.她率领了近千年轻貌
的女战士前来.城
时被这许多
丽女子渲染得艳

.可是当她们的女王
场时,所有的女子都黯然失
了.在我

遇到的女子当
,海
无疑是艳压群芳的,然后是我已远嫁的姊姊Lodice,卡珊德拉也属
女,
少她的病没有
作时是如此.但彭特茜莉亚与众不同.她是艳

.在
外衣
罩
阿玛逊
轻便的青铜
及腰间的短裙子的女王
釆夺
.也许海
仍是略胜
筹,但这斯
达的前王后是属于完全不同的品种:海
弱不禁风,我见犹怜;阿玛逊
的女王却是刚健勇武
不失女
的妩媚.她曾
开
立誓要手刃阿喀琉斯好为她在狩猎
曾误
自己姊姊赎罪.
「愚蠢的女
,」安德洛玛刻在她背后逆她:「连赫托也没
到的,她凭什么?她注定被阿喀琉斯
后成为飞鸟的食粮吧.」
卡珊德拉
笑了
声.说:「她是战神的女
.如果有女子可以
阿喀琉斯,就非她莫属.」
我转向我姊姊,道:「但你曾道…」
她打断了我的
话.「
意难测.诸神不
定只有
种方式去取
个凡
命的.」在我们
及回话前,她已拂袖而去.
我望向彭特茜莉亚,而她也朝我望来






他骑在我身
















他把我留在他帐








「答应我不要再伤害我的家

他在微笑





「你们不会战胜的.」我说卡珊德拉的话在我脑

直觉告诉我他不会

「怎样也好吧,」他回答说.「现在你必须回去了.再见,我的小云雀,直至我们聚

(

我回到特洛伊城,刚好赶及参加赫托驯

战争持续.王室旁系的Aeneas王子接替了赫托遗





陆续有盟友前来助阵.其











































「愚蠢的女





卡珊德拉





我转向我姊姊,道:「但你曾道…」
她打断了我的








我望向彭特茜莉亚,而她也朝我望来